bokhandlarn.blogg.se

2016-04-13
04:29:45

Alltså språkmissförstånd deluxe.

Vi sitter och pratar och har kul under rasten. Sen är det dags för Kollega 1 att gå till sitt skrivbord. Härnedan följer nu samtalet som pågick:
 
Kollega 1: Okay, so I'll go back to my desk, "Hej då"... How do I say "See you" in Swedish?
Jag: "Vi ses"
Kollega 1: "Vi ses?"
Jag: Yes!... Tam biét (uttalar tokigt)
Kollega 1: Bam Ban
Jag: Bam Ban
Kollega 1: Bam Ban
Kollega 2: What is Bam ban?
Jag: Oh, that's not a good sign
Kollega 1: It's see you in Swedish
Jag: No it's good bye in Vietnamese
....
Därefter följer cirka tio minuter av skrattanfall och tårar och nästan ramla av stolen. Kollega 1 hade inte registrerat att jag försökt prata vietnamesiska och trodde att det fanns fler sätt att säga vi ses på. Jag trodde hon rättade mitt uttal. You had to be there. Kollega 2 lost it rejält och typ skrattskrek "Funny så mycket".
 
Tillslut återhämtade vi oss och det var dags for Kollega 1 att gå på riktigt.
 
Kollega 1: Okay, Hej då! A lot of hej då.
Jag: Bam Ban
 
Kollega 2 lost it again.
 
Bam Ban, everybody!
 
 
Kommentera inlägget här:
Namn: Kom ihåg mig?
Mailadress:  
Bloggadress:  
Kommentar: